Çook zengin bir Hintli, geleceðini öðrenmek istedi ve sarayýna bir falcý çaðýrttý. Falcý, önce bu zengin kiþinin avucuna baktý, sonra yüzünü göðe çevirdi, yýldýzlara baktý, daha sonra da cam küresine baktý ve gördüklerini tek tek söyledi:
- Efendimiz, üzülerek söylemek zorundayým, sizi çook büyük bir felaket beklemektedir dedi. Altý oðlunuzu da kaybedeceksiniz ve altýsýnýn da ölümlerine tanýk olacaksýnýz.Zengin Hintli,"felaket habercisi bu falcýyý sarayýndan kovdurdu. Kendisine bir kese altýn veril-mesini beklerken kovulan falcý, söylenerek dýþarý çýktý.Zengin Hintli adam larýna, geleceði doðru dürüst görebilen baþka bir falcý bulmalarýný söyle-di. Adamlarý kentte ünlü bir baþka falcý bulamayýnca, bir önceki falcýya gittiler, ona danýþtýlar. Ben kýlýk kýyafetimi deðiþtiririm, baþka bir falcý gibi sizlerin huzununuza gelirim dedi. Siz de efendiniz karþýsýnda, baþka bir falcý bulamamýþ beceriksizler durumuna düþmekten kurtulursunuz.
Birinci falcý, iki gün sonra baþka bir falcý görünümünde yeniden saraya gitti ve bu kez yeni kimliðiyle zengin Hintli'nin karþýsýna getirildi. Ýlk geldiðinde yaptýðý gibi yine önce zengin Hintli'nin avucuna baktý, sonra yüzünü göðe çevirdi, yýldýzlara baktý, daha sonra da cam küresine baktý ve gördüklerini yine tek tek ama bu kez deðiþik biçimde söyledi:
- Efendimiz, Tanrý'nýn nimetleri üzerinizden hiçbir zaman eksik olmayacak dedi.Sizin altý oðlunuz var ama, siz onlarýn tümünden daha çok yaþaya-caksýnýz, onlarýn tümünden daha uzun ömürlü olacaksýnýz. Ne kadar talihli bir babasýnýz ki, evlatlarýnýzýn hiçbiri, babalarýnýn ölümünü görmeyecek, hiçbiri yaþamýnda baba acýsý tanýmayacaktýr...Falcýnýn, geleceði böyle görmesinden çok mutlu olan zengin Hintli, adamlarýna emir verdi ve onlar da falcýya bin altýn verdiler.